手続・届出【パスポート】
平成30年6月6日
非ヘボン式及び別名併記
非ヘボン式ローマ字表記
日本の戸籍に外国式のお名前があり、その外国名の部分を外国式のつづりにて旅券に表記すること。例えば、以下のような場合などがあります。
戸籍上の姓を外国の姓に変更した場合
(戸籍上の名前: スミス 幸子)
- ヘボン式ローマ字表記 : SUMISU SACHIKO
- 非ヘボン式ローマ字表記 : SMITH SACHIKO
外国で出生されて、外国式のスペルがある場合
(戸籍上の名前: 山田 マイケル、山田 理沙)
- ヘボン式ローマ字表記 : YAMADA MAIKERU / RISA
- 非ヘボン式ローマ字表記 : YAMADA MICHAEL / LISA
※ 理沙のヘボン式はRISA となります。
別名併記
日本の戸籍上に記載されていない名前を( )内に併記すること。例えば、以下のような場合などがあります。
戸籍上の姓とは違う姓を在留国で使用している場合
(外国の姓: スミス、 戸籍上の名前: 山田 太郎)
- ヘボン式ローマ字表記 : YAMADA TARO
- 別名併記 : YAMADA (SMITH) TARO
外国で出生されて、ミドルネームの併記も希望する場合
(ミドルネーム : ジェニファー、戸籍上の名前 : 山田 花子)
- ヘボン式ローマ字表記 : YAMADA HANAKO
- 別名併記 : YAMADA HANAKO (JENNIFER)
非ヘボン式ローマ字表記・別名併記の組み合わせ
(戸籍上の名前 : 山田 マイケル、 外国の姓 : スミス)
- ヘボン式ローマ字表記 : YAMADA MAIKERU
- 非ヘボン式・別名併記 : YAMADA (SMITH) MICHAEL